17e Symposium suisse pour traducteur·ices littéraires
Samedi, 1er novembre, Eisenwerk, Industriestrasse 23, 8500 Frauenfeld
Par leur œuvre en traduction et leur activité de médiation, les traducteur·ices littéraires contribuent de manière significative à la diversité linguistique et culturelle et au terreau littéraire de leur région. Mais quel rôle jouent les financements publics dans la promotion de ce travail? Quelles sont les stratégies de la Confédération et des cantons pour rendre visible le travail des traducteur·ices, et les soutenir? Quelles politiques culturelles souhaitons-nous en la matière?
En 2025, le symposium pour traducteur·ices réunira des expert·es issu·es de la traduction, de la politique et des institutions culturelles pour discuter des instruments de soutien actuels, définir les enjeux et esquisser des pistes de soutien durable. Car la traduction est autant un art qu’un métier, et surtout: un moyen d’amplifier les voix.
Le Symposium est organisé par l’association Autrices et auteurs de Suisse A*dS en collaboration avec le Centre de traduction littéraire de Lausanne (CTL), le Collège de traducteurs Looren, et la Fondation suisse pour la culture Pro Helvetia.
Symposium suisse 2025 – programme (pdf)
Symposium suisse 2025 – rapport de Amanda Pescatore (pdf)
Symposium suisse 2025 – introduction de Arno Renken (pdf)